Рубайат в переводах великих русских поэтов
По подписке

Рубайат в переводах великих русских поэтов

Омар Хайям
Читать в приложении

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЁН И ВЛЕЧЁТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ


Знаменитые рубаи философа, математика, астронома и классика персидско-таджикской поэзии Омара Хайяма переводятся на русский язык уже более ста лет. Многие из этих переводов сами стали классикой. Антологический срез, по которому возможно отследить трансформацию подхода к переводам текстов Омара Хайяма: начиная от крайне светского (вольного) переложения, заканчивая обнажением суфийских смыслов, ибо поэт был суфием, и переводы (прочтение смыслов) возможны только в этой парадигме.
В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные великими русскими поэтами XIX — начала XX вв.

14 дней бесплатно

Строки за 0 ₽ 399 ₽

Полный доступ к основному каталогу электронных и аудиокниг без ограничения по времени

Попробовать бесплатно

Все варианты приобретения

Омар Хайям
автор
АСТ
издатель
Лучшие переводы и комментарии
серия

0

Ещё нет оценок

Нажмите, чтобы оценить
Оставить отзыв
18+
Возраст
Русский
Язык

0

Нет оценок

≈1 час

Время чтения