Легендарный фэнтезийный цикл, который встает рядом с «Дюной» и «Властелином колец».
«Возьмите обреченную принцессу, лишенного прав принца и злого короля, мстительного мага и печальную ведьму, добавьте фейри, огров, волшебных существ, коварных баронов, странников, которые не те, кем кажутся, разбойников, сирот и расу суровых воинов, враждующих со всем человечеством. Еще добавьте политику, заговоры, убийства, битвы и осады, а затем поместите все это в мифический архипелаг за западным морем и до времен короля Артура. Джек Вэнс соединяет нити сказок и языческих мифов, сплетая эпический гобелен приключений и интриг на Старейших островах. И в результате получился шедевр». — Мэтью Хьюз
Лионесс — это ожившая память о Старейших островах, ныне лежащих на дне Атлантического океана. Мир до короля Артура, где могущественные колдуны, фейри, рыцари и вельможи — эксцентричные, великодушные и жестокие — участвуют в борьбе между королевствами.
Принц Эйлас из Тройсинета предательски брошен в море во время дипломатической миссии. Прежде, чем он докажет свое право на престол, он пройдет через весь остров Хайбрас как пленник, бродяга и раб. Он познакомится с фейри, волшебниками и таинственными рыцарями, а также станет возлюбленным печальной и прекрасной девушки и сорвет коварные планы тирана Казмира, короля Лионесса.
«Винтажная работа автора — лучшее, что было написано. Вэнс никогда не подводит». — Фрэнк Герберт
«Современная классика от одного из величайших писателей фэнтези и научной фантастики». — Раймонд Фэйст
«Один из лучших и наиболее влиятельных писателей-фантастов XX века». — Терри Пратчетт
Jack Vance
SULDRUN'S GARDEN
(Lyonesse, book 1)
Copyright © 1982, 2002 by Jack Vance
© Александр Фет, перевод на русский язык, 2024
© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2024