По подписке

Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский

Кочергин И. В.

0

Нет оценок

2020

Год создания

Читать в приложении

30 дней бесплатно

Чуть-чуть за 0 ₽ 399 ₽

Доступ к основному каталогу После окончания пробного периода будет списана стоимость подписки за 1 месяц — 399 ₽

Доступ к платному каталогу книг с возможностью получить 1 книгу каждый месяц навсегда

Попробовать бесплатно Все варианты приобретения

Учебник «Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский» является первым изданием такого рода в истории отечественного и зарубежного китаеведения. Его актуальность обусловлена возрастающим спросом на профессиональный перевод научно-технической документации с китайского языка на русский.
Учебник уникален по многим параметрам, но главная его особенность состоит в наличии ключей и эталонных переводов на русский язык всего текстового материала уроков, что не только существенно облегчает работу преподавателей, но и позволяет использовать учебник в качестве самоучителя. Учебник также содержит подробный поурочный лексико-грамматический комментарий, имеющий целью нейтрализацию соответствующих трудностей при переводе и формирование системного подхода к анализу лексических единиц и грамматических структур.
Цель учебника — научить теоретическим основам и практическим навыкам информационной обработки текстов научно-технического стиля на китайском языке и технологии их письменного перевода на русский язык.
Учебник включает 16 тем, охватывающих основные отрасли научного знания, а содержание учебных текстов позволяет формировать системное представление о лексико-грамматических особенностях научно-технического стиля китайского языка, базисных категориях соответствующих наук и их современном состоянии.
Учебник предназначен для студентов технических специальностей, изучающих китайский язык, для студентов-филологов, специализирующихся на переводе, для преподавателей, переводчиков, а также для лиц, изучающих китайский язык самостоятельно в объеме не менее двух лет обучения. Учебник рекомендуется использовать в качестве базового при обучении специальным видам перевода.

Кочергин И. В.
автор
Издательский дом ВКН
издатель

Информация

0+
Возраст
Русский
Язык